Nosso artigo apresenta uma reflexão sobre a tentativa do cineasta e escritor italiano Pier Paolo Pasolini (1922-1975) em elaborar uma “semiologia do futebol”. No ensaio “Il calcio ‘è’ un linguaggio con i suoi poeti e prosatori” (1971), Pasolini estabelece, em tom de “diversão”, as categorias “futebol de prosa” e “futebol de poesia” para diferenciar esteticamente o futebol europeu do latino-americano. Nesse sentido, nos valeremos de tais categorias para avaliar “semiologicamente” – no sentido pasoliniano – o estado atual do futebol em relação àquele de 1970, quando a Seleção Canarinho se sagrou tricampeã mundial diante da Squadra Azzurra.
Palavras-chave: futebol de prosa; futebol de poesia; Pier Paolo Pasolini; Copa de 1970.